返回首页

惊讶、惊奇、惊喜:老外眼中的马年春节

王晓磊新华网

  “属相对中国人到底意味着什么呢?属马不错,但属老鼠又是为什么?”来自巴基斯坦的留学生穆罕姆德·阿米尔好奇地问。

  提到新奇的春节民俗,不少老外都会说起十二生肖。阿米尔在重庆大学读博士,虽然已经历了四个春节,但仍有些问题闹不明白:“今年是马年,街上、卡片上到处都是马的图案。这真不赖——我认为马是人类最好的朋友。不过,中国朋友好像都更喜欢龙,这又是为啥?”

  当被问到希望自己是什么属相时,阿米尔的回答是老虎,“多么威猛,多有力量啊!”

  过年离不开吃,老外也一样。美国的达米安为了入乡随俗,特地跑到旅游景点“洋人街”去学做元宵。“要把米浸好,用一张光滑的叶子裹起来……”他越说越不对劲,最后记者才知道他做的不是元宵,而是粽子。

  当吃货,还可以派遣春节期间的寂寞。“学校、办公室、健身房、游泳池都关门了,中国的朋友不是回家就是去旅游,我突然变成了一个孤单的‘宅男’!”来自伦敦的特扎说,为了打发时间,除了练习汉语和泰语,他开始烹饪,主攻自己在哈尔滨学会的宫保鸡丁和地三鲜。他用中文自夸:“我的房间里一直充满了好闻的喷香!”

  过中国年,难免不被烟花惊呆。“‘春节’不如叫‘烟花节’吧。”英国的杰森·克拉克曾在成都和重庆过年,满城的烟花让他咂舌。阿米尔则跑到大学宿舍的楼顶去看烟花:“在我们自己的节日里,只有小孩子会放一点烟花。像中国春节这样到处都放,太让人震惊了!”

中证网声明:凡本网注明“来源:中国证券报·中证网”的所有作品,版权均属于中国证券报、中证网。中国证券报·中证网与作品作者联合声明,任何组织未经中国证券报、中证网以及作者书面授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。凡本网注明来源非中国证券报·中证网的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于更好服务读者、传递信息之需,并不代表本网赞同其观点,本网亦不对其真实性负责,持异议者应与原出处单位主张权利。